Jump to: navigation, search

List of redirects

Showing below up to 212 results in range #31 to #242.

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Der regierte Infinitive →‎ Der regierte Infinitiv
  2. Digital Language Documentation, Knowledge Representation and Formal Linguistics →‎ India2011- Digital Linguistics
  3. Direction →‎ NTNU, LING1133 (2009) - Directionality in Norwegian
  4. Documenting Lule Saami →‎ About Lule Sami
  5. Double Definiteness in Norwegian →‎ Double Definiteness in Scandinavian
  6. Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire baariisize →‎ Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire baariisize
  7. Ekyeshongoro ( Hymn) - Yesu ni Munywani Waitu. →‎ Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Yesu ni Munywani Waitu.
  8. Event-Motion →‎ Motional Vector SVC
  9. Event-Motion Pattern →‎ Event-Motion SVC Mandarin Chinese
  10. Ewe language →‎ Adpositions in Ewe
  11. Exteriority →‎ NTNU, LING 1113 (2009) - Exteriority
  12. Form of the coordinating conjunction →‎ Form of the coordinating conjunction in Norwegian
  13. Form of the infinitival marker →‎ Form of the infinitival marker in Norwegian
  14. Future present progressive in Brazilian Portuguese →‎ Future in Brazilian Portuguese
  15. Ga grammar →‎ Ga Extended Verb Complex
  16. HIV and AIDS →‎ Terminology development in Chichewa
  17. How to annotate in TypeCraft →‎ How to annotate in TypeCraft - a practical guide
  18. How to annotate in TypeCraft - a practical guide →‎ Help:How to annotate in TypeCraft - a practical guide
  19. How to embed annotations →‎ How to embed annotations inside wiki articles
  20. How to embed annotations inside wiki articles →‎ TypeCraft Export
  21. How to start annotating in TypeCraft- Quick Start →‎ How to annotate in TypeCraft
  22. Inceptive →‎ Inceptive Vector SVC
  23. Inchoative Verb →‎ Aspectual Verb
  24. India 2011: Digital Language Documentation, Knowledge Representation and Formal Linguistics →‎ Digital Language Documentation, Knowledge Representation and Formal Linguistics
  25. Infoboxlanguagetest →‎ Skeleton Infobox Language
  26. Institute of Languages Makerere University →‎ Makerere University Institute of Languages
  27. Interiority →‎ NTNU, LING1113 (2009) - Interiority
  28. ISK Speiderproject 2012 →‎ ISK Speiderproject 2012-Language Documentation and e-information
  29. Kāishĭ →‎ Inceptive
  30. Kkapa ya Simooni →‎ Kkapa ya Simon
  31. -le →‎ Le aspectual SVC
  32. Lule Saami online →‎ Lule Sami online
  33. Lule Saami reference list →‎ Lule Sami reference list
  34. Makerere Summer School in Linguistics - Gallery →‎ Makerere Summer School of Linguistics - Gallery
  35. Makerere University Institute of Languages →‎ School of Languages, Literature and Communication - Makerere University
  36. Motional Vector SVC →‎ Vector SVC
  37. Motion and Space →‎ NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space
  38. Motion-Event →‎ COME/GO Vector SVC
  39. Motion Verb →‎ Event-Motion Pattern
  40. Norwegian Expressions of Motion and Space - Bibliography →‎ NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Expressions of Motion and Space - Bibliography
  41. Norwegian Prepositions →‎ NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Prepositions
  42. Norwegian Verbs of Motion →‎ NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Verbs of Motion
  43. NTNU, LING1113 (2009) - Events →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - Events
  44. NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space
  45. NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Expressions of Motion and Space - Bibliography →‎ Classroom:NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Expressions of Motion and Space - Bibliography
  46. NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Prepositions →‎ Classroom:NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Prepositions
  47. NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Verbs of Motion →‎ Classroom:NTNU, LING 1113 (2009) - Norwegian Verbs of Motion
  48. On the history of definiteness marking in Scandinavian →‎ Internal:On the history of definiteness marking in Scandinavian
  49. Ovenfor →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - The meaning o ''Ovenfor''
  50. →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space - The meaning of ''På''
  51. Page TYPE CRAFT IN-DEPTH ANNOTATION OF MULTI-VERB CONSTRUCTIONS IN ÈDÓ →‎ IN-DEPTH ANNOTATION OF MULTI-VERB CONSTRUCTIONS IN ÈDÓ
  52. Parallel Annotation of Sound and Text →‎ Parallel Annotation of Speech and Text
  53. Parallel Annotation of Sound and Text - Part2 →‎ Parallel Annotation of Speech and Text - Part2
  54. Parallel Annotation of Speech and Text - Part2 →‎ Parallel Annotation of Speech and Text - Part 2
  55. Parallel Processing of Sound and Text Data →‎ Parallel Annotation of Sound and Text
  56. Parallel Processing of Speech and Text Data - Part 3 →‎ Parallel Annotation of Speech and Text - Part 3
  57. Parallel Sound and Text Data - Part2 →‎ Parallel Annotation of Sound and Text - Part2
  58. Persian object cliticsalization →‎ Persian object cliticalizations
  59. Phenomena →‎ Phenomena covered by the Norwegian Grammar Sparrer
  60. Preterite/Past tense →‎ Preterite/Past tense in Norwegian
  61. References for research on Èdó language by Ota Ogie →‎ References for research on the Èdó language
  62. References of Master Thesis →‎ References related to SVCs in Mandarin Chinese
  63. References related to SVCs in Mandarin Chinese →‎ References in Master Thesis "SVCs in Mandarin Chinese"
  64. Regrouping SVC Mandarin Chinese →‎ Classifying SVC Mandarin Chinese
  65. Rundt →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) The meaning of ''Rundt''
  66. Sentence syntax →‎ Sentence syntax - Norwegian
  67. Serial Verb Constructions in Mandarin Chinese →‎ Original Data SVC Mandarin Chinese
  68. Serial Verb Constructions Mandarin Chinese →‎ Serial Verb Constructions in Mandarin Chinese
  69. Simon's cat - multi-lingual →‎ Classroom:Simon's cat - multi-lingual
  70. Superiority →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - Some Terminology
  71. Supplemental →‎ Supplemental SVCs in Mandarin Chinese
  72. SVC in Chinese Mandarin →‎ SVC in Chinese Mandarin (54 sentences)
  73. SVC in Mandarin Chinese(50 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese(Tao 2009)
  74. SVC in Mandarin Chinese(54 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese(50 sentences)
  75. SVC in Mandarin Chinese(71 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese(Li 1986, Yeh & Lee 1992, Zheng 1994)
  76. SVC in Mandarin Chinese(77 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese(71 sentences)
  77. SVC in Mandarin Chinese(81 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese(77 sentences)
  78. SVC in Mandarin Chinese(90 sentences) →‎ SVC in Mandarin Chinese (Li & Thompson 1989)
  79. SVC in Mandarin Chinese(Li 1986, Yeh & Lee 1992, Zheng 1994) →‎ SVC in Mandarin Chinese (Li 1986, Yeh & Lee 1992, Zheng 1994)
  80. SVC in Mandarin Chinese(Tao 2009) →‎ SVC in Mandarin Chinese (Tao 2009)
  81. TestClient →‎ StandaloneClient
  82. The Fox and the Grapes →‎ Corpus:The Fox and the Grapes
  83. The Northwind and the Sun - English version →‎ The North Wind and the Sun - English version
  84. The Noun Phrase →‎ The Noun Phrase - Norwegian
  85. The Structure of Bantu Noun Phrase →‎ User:Dorothee Beermann
  86. The TypeCraft Akan Corpus →‎ TypeCraft Akan Data Collection - Release 1.0
  87. Trondheim Language Description and Documentation Workshop →‎ Trondheim Workshop in Language Description and Documentation
  88. TypeCraft Akan Data Collection - Release 1.0 →‎ TypeCraft Akan Data Collection Release 1.0
  89. TypeCraft Export →‎ Export of data from the TypeCraft database to the TypeCraft wiki
  90. Typecraft Sandbox chinese →‎ Classroom:Workshop exercise 1 - Simon's Cat
  91. Typological Features Template for akan →‎ Typological Features Template for Akan (Twi)
  92. Typological Features Template for Talen dialect →‎ Typological Features Template for Talen dialect of Tem
  93. Typological Features Templatefortem →‎ Typological Features Template for Tem
  94. Übersetzung und Übersetzungsstheorie →‎ Übersetzung und Übersetzungswissensschaft
  95. Usergroup:Test →‎ Domain:Test
  96. Usergroup:testeditor →‎ Usergroup:MaLex
  97. Verbconstructions cross-linguistically →‎ Verbconstructions cross-linguistically - Introduction
  98. Verbconstructions cross-linguistically - Norwegian →‎ Verbconstructions Norwegian - intransitive
  99. Verbconstructions Norwegain - ditransitive and copular →‎ Verbconstructions Norwegian - ditransitive and copular
  100. Verbconstructions Norwegian - intransitive →‎ Verbconstructions Norwegian - all types
  101. Wkayima abba wanfudu →‎ Wakayima abba wanfudu
  102. X →‎ Kkapa ya Simon
  103. Xx →‎ Xx.
  104. -zhe →‎ Zhe aspectual SVCs
  105. Talk:Annotating Akan →‎ Talk:The Akan verb kɔ
  106. Talk:Annotating Chichewa →‎ Talk:Annotating Tumbuka
  107. Talk:Annotation of representative texts from Lule Sami - An NTNU project →‎ Talk:Annotation of representative texts from Lule Sami
  108. Talk:Bangla constructions log page →‎ Talk:Bangla constructions log
  109. Talk:Documenting Lule Saami →‎ Documenting Lule Sami
  110. Talk:Lule Saami online →‎ Talk:Lule Sami online
  111. Talk:Motion and Space →‎ Talk:NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space
  112. Talk:NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space →‎ Classroom talk:NTNU, LING1113 (2009) - Motion and Space
  113. Talk:Parallel Annotation of Sound and Text →‎ Talk:Parallel Annotation of Speech and Text
  114. Talk:Parallel Processing of Sound and Text Data →‎ Talk:Parallel Annotation of Sound and Text
  115. User:Allen →‎ User:Allen Asiimwe
  116. User:Bedilo →‎ User:Bedilu Debela
  117. User:Ben →‎ User:Ben Waldron
  118. User:Bright →‎ User:Bright Amoah
  119. User:Cynthia →‎ User:Cynthia Henewaa Kumah
  120. User:Dorothee →‎ User:Dorothee Beermann
  121. User:Elias →‎ User:Elias Aamot
  122. User:Frederik →‎ User:Fredrik
  123. User:Hannes →‎ User:Hannes Hirzel
  124. User:Kristin →‎ User:Kristin Lindbach
  125. User:Lars →‎ User:Lars Hellan
  126. User:Maryesther →‎ User:Mary Esther Kropp Dakubu
  127. User:Pavel →‎ User:Pavel Mihaylov
  128. User:Signe →‎ User:Signe Rix Berthelin
  129. User:Stephen Ndako Kodwo →‎ User:Egya kodwo
  130. User:Svennegil →‎ User:Svenn Egil Knutsen
  131. User talk:Ben →‎ User talk:Ben Waldron
  132. User talk:Hannes →‎ User talk:Hannes Hirzel
  133. User talk:Stephen Ndako Kodwo →‎ User talk:Egya kodwo
  134. User talk:Svennegil →‎ User talk:Svenn Egil Knutsen
  135. Template:Clr →‎ Template:-
  136. Template:Doc →‎ Template:Documentation
  137. Template:Infobox Language/family-color →‎ Template:Infobox language/family-color
  138. Template:Infobox Language/genetic2 →‎ Template:Infobox language/genetic2
  139. Template:Infobox Language/IPA notice →‎ Template:Infobox language/IPA notice
  140. Template:Infobox Language/signnotice →‎ Template:Infobox language/signnotice
  141. Template:Infobox Language/terminological →‎ Template:Infobox language/terminological
  142. Template:Mbox/sandbox →‎ Template:TCedit
  143. Template:Ns0 →‎ Template:Main other
  144. Template:Tnavbar →‎ Template:Navbar
  145. Template:TOCright →‎ Template:TOC right
  146. Help:Contents →‎ Help:QuickStart
  147. Help:Editing →‎ Help:Editing pages of the TypeCraft Wiki
  148. Help:How to search in TypeCraft →‎ Help:How to search for Interlinear Glossed Text in TypeCraft
  149. Help:The TypeCraft editor for Newcomers →‎ Help:The TypeCraft Editors for Newcomers
  150. Category:German Corpus →‎ Not used
  151. Category:Research Projects →‎ Not used..
  152. Category:Runyankore-Rukiga Corpus →‎ Category:Runyankore-Rukiga
  153. Internal:Dorothee TODO List →‎ Internal:Infinitives A comparative German - Norwegian Study
  154. Internal:Futurescapes →‎ Futurescapes
  155. Corpus:Adpositions in Ewe →‎ Adpositions in Ewe
  156. Corpus:Anansi and Turtle in the Volding dialect of Norwegian →‎ Corpus:Anansi and Turtle in Norwegian (Nynorsk)
  157. Corpus:Applicative Construction. Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire baariisize →‎ Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire baariisize
  158. Corpus:Applicative construction: Phrases from Abagyenda Bareeba : →‎ Corpus:Excepts from the novel ''Abagyenda Bareeba''
  159. Corpus:Applicative construction: Phrases from 'Entatsi' Newspaper : →‎ Corpus:Excerpts from the Entatsi newspaper :
  160. Corpus:Applicative construction: Phrases from Orumuri Newspaper : →‎ Corpus:Excerpts from the Orumuri newspaper :
  161. Corpus:Bwarare William →‎ Corpus:Dialogue with WB
  162. Corpus:Chichewa Applicative Constructions →‎ Corpus:Chichewa
  163. Corpus:CHICHEWA APPLICATIVE CONSTRUCTIONS →‎ Corpus:Chichewa Applicative Constructions
  164. Corpus:Collections & Translations based on the Native speaker’s Intuition →‎ Corpus:Translations & Other Collections based on the Native speaker’s Intuition
  165. Corpus:Complex Passive Constructions in Norwegian →‎ Complex Passive Constructions in Norwegian
  166. Corpus:Conversation 1 with B.J.J →‎ Corpus:Edited Conversation 1 with B.J.J
  167. Corpus:Conversation 3 ( Telephone ) by B.J.J →‎ Corpus:Conversation 3 by B.J.J
  168. Corpus:Conversation ( Telephone ) by B.J.J →‎ Corpus:Conversation 3 ( Telephone ) by B.J.J
  169. Corpus:Corpus:Applicative Construction. Ekyeshongoro ( Hymn) - Yesu ni Munywani Waitu. →‎ Ekyeshongoro ( Hymn) - Yesu ni Munywani Waitu.
  170. Corpus:Corpus:Applicative construction: Phrases from 'Entatsi' Newspaper : →‎ Corpus:Applicative construction: Phrases from 'Entatsi' Newspaper :
  171. Corpus:Corpus:Applicative construction: Phrases from Orumuri Newspaper : →‎ Corpus:Applicative construction: Phrases from Orumuri Newspaper :
  172. Corpus:Corpus: Katta te Simon →‎ Corpus:Katta te Simon
  173. Corpus:Corpus:Kkapa ya Simon →‎ X
  174. Corpus:Dialogue- Misah natumanya →‎ Corpus:Dialogue with MN
  175. Corpus:Dialogue-Mukundane Naome →‎ Corpus:Dialogue withNM
  176. Corpus:Dialogue-Runyankore with HT →‎ Corpus:Dialogue with HT
  177. Corpus:Edited Conversation 1 with B.J.J →‎ Corpus:Conversation1 with B.J.J
  178. Corpus:Edited Conversation 2 with B.J.J →‎ Corpus:Conversation 2 with B.J.J
  179. Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire baariisize →‎ Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Abariisa ku baabaire bariisize
  180. Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Niinyesiima ahabw'Okumanya ngu Yesu n'Omujuni →‎ Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Niinyesiima Okumanya Yesu n'Omujuni
  181. Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Niinyesiima Okumanya Yesu n'Omujuni →‎ Corpus:Ekyeshongoro ( Hymn) - Niinyesiima Okumanya Yesu
  182. Corpus:Folk tale-Rukiga →‎ Corpus:Folktale - Omuhiigi n'Embwa ze
  183. Corpus:Kindendeule Applicative Constructions →‎ Corpus:Kindendeule
  184. Corpus:KINDENDEULE APPLICATIVE CONSTRUCTIONS →‎ Corpus:Kindendeule Applicative Constructions
  185. Corpus:KINYARWANDA APPLICATIVE CONSTRUCTIONS →‎ Corpus:Kinyarwanda Applicative Constructions.
  186. Corpus:Kiswahili Applicative Constructions. →‎ Corpus:Kiswahili
  187. Corpus:Kk →‎ Corpus:Kkapa ya Simon
  188. Corpus:Kkapa ya Simon →‎ Xx
  189. Corpus:My creation →‎ Corpus:Simon's Cat in Dangme
  190. Corpus:Norwegian Verbconstructions →‎ Corpus:Norwegian verb constructions
  191. Corpus:On Anaphora and Predication in Norwegian →‎ On Anaphora and Predication in Norwegian
  192. Corpus:Persian cliticalization →‎ Persian object cliticalization
  193. Corpus:Serial Verb Constructions in Chinese Mandarin →‎ Corpus:SVC in Mandarin Chinese 1
  194. Corpus:Simon's cat Hijazi Arabic →‎ Corpus:بسة سايمون بلهجة الحجاز Simon's cat Hijazi Arabic
  195. Corpus:Sinons's cat →‎ Corpus:Simons's cat
  196. Corpus:Sinons's cat in safaliba →‎ Corpus:Sinons's cat
  197. Corpus:SVC in Chinese Mandarin →‎ Corpus:Serial Verb Constructions in Chinese Mandarin
  198. Corpus:SVC in Chinese Mandarin 2 →‎ Corpus:SVC in Mandarin Chinese 2
  199. Corpus:SVC in Chinese Mandarin 3 →‎ Corpus:SVC in Mandarin Chinese 3
  200. Corpus:SWAHILI (Kiswahili) APPLICATIVE CONSTRUCTIONS →‎ Corpus:Kiswahili (Swahili) Applicative Constructions.
  201. Corpus:Telephone Conversation by B.J.J →‎ Corpus:Conversation ( Telephone ) by B.J.J
  202. Corpus:Telephone Conversation with B.J.J →‎ Corpus:Telephone Conversation by B.J.J
  203. Corpus:Test →‎ Simon's cat in Nzema
  204. Corpus:Translations & Other Collections based on the Native speaker’s Intuition →‎ Corpus:Elicitation data (Translations& native speaker's Intuition)
  205. Corpus:Typological Features of Paunaka (tbc) →‎ Typological Feature Template for Paunaka
  206. Corpus:"Um índio" by Caetano veloso →‎ Corpus:"Um índio" (Brazilian song)
  207. Classroom:Annotating Norwegian Bokmål →‎ Classroom:LING2208 - Annotating Norwegian Bokmål
  208. Classroom:Future Akan SVCs →‎ Classroom:CONS marker in SVC of Akan
  209. Classroom:LING 2208 - Annotating Ga →‎ Classroom:LING2208 - Annotating Ga
  210. Classroom:Norsk - preteritum →‎ Classroom:Norwegian Grammar Checking
  211. Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - The meaning o ''Ovenfor'' →‎ Classroom:NTNU, LING1113 (2009) - The meaning of ''Ovenfor''
  212. Skrivesenter:Normalisation of text →‎ Skrivesenter:Normalisering av tekst

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)