Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "Corpus:Simon's cat in Persian"

Line 1: Line 1:
{{Source|source=|author=Mahboubeh Maleki|editor=Mahboubeh Maleki|title=Simon's cat|date/place=NTNU Dragvol ISK|volume/pages=|Olanguage=Persian|ISBN=|publisher=Mahboubeh Maleki|translanguage=|translator=Mahboubeh Maleki|onlinedistribution=http://www.youtube.com/watch?v=I1qHVVbYG8Y&list=PL304587BE3988E565&index=4&noredirect=1|type=narration|annotator=Mahboubeh Maleki|contributor=|corpustranslator=Mahboubeh Maleki|link=|article=}}
+
{{Source|source=recording|author=Mahboube|editor=|title=Simon's cat|date/place=28.01.2013 Phonetic laboratory – ISK Dragvoll (Trondheim - Norway)|volume/pages=|Olanguage=Persian|ISBN=|publisher=|translanguage=|translator=Mahboube|onlinedistribution=|type=narration|annotator=Mahboube|contributor=|corpustranslator=Mahboube|link=|article=<br>MM_L1.mp3‎ (file size: 1.03 MB, MIME type: audio/mp3)<br><br>* Size of the records: 1.14 MB<br>* Duration of the records: 00:02:03<br>* Recording conditions: sound-treated studio; high-quality microphone Shure KSM44; recording on hard disk<br><br><br>Gorbe-ye- Simon<br><br>Simon Khabeh, <br>Gorbash ham ru pash  khabide ke ye magas ro mibine,<br> Talash mikone ke magas ro begire amma Livane chai ro mirizeh ,<br> Bad magas mire ru-ye lamp Bad gorbe talash mikone ke beppareh ruye lamp ke magas ro begire , <br>Vali lamp ro ham mindazeh, dareh donbale magas migardeh vali peidash nemikone , mippareh ruye mobl, Magas ro mibine ke ruye pardast,<br> mipareh ruye pardeh Talash mikone magas ro begire but pardeharo pareh mikone, <br>Bad dore khodesh micharkhe,hala magas mire ru- ye  mobl Yavashaki mikhad magas ro bezane ke nemitune Ruye mobl mipare, <br>taghalla mikone ke magas ro begire Dore Simon micharkhe <br>vali magas ro nemitune begireh. Yeho mipareh ruye zamin  va mags ro mizaneh, Chandiin bar mizane ruye magas ,ta motmaen beshe ke magas mordeh Vali hanuzam motmaen nist,<br>negash mikone,ba dastesh lamsesh mikone,bazam mizane ruye magas,<br> ye bare dige ,ye bare dige  ,<br>hala dore khodesh micharkhe Mire zire ruzname ghayem mishe,<br>mikhad motmaen beshe ke magas morde<br> Bazam mire soraghe magas ke mibine  na vaghan magas mordeh! <br>Hala mikhad be Simon neshun bede ke man in magaso koshtam<br> Hamash be Simon mikhad bege ke man in magaso koshtam, <br>Magaso tu dahanesh migireh mindaze ru Simon Vali Simon hamchenan khabide <br>Talash mikone Simon ro bidar bokone va motvajehesh bokone ke che kari barash anjam dade vali Simon bidar nemishe magaso mindaze tu dahane Simon,Simon yeho pa mishe ,sorfeh mikone va tazeh motvajeh atraf  mishe ke che vaziati be vojud omadeh<br> Gorbeh  hala behesh  negah mikone va engar  be Simon mikhad bege ke bebin !<br> man in magaso koshtam! Va Simon hamintor mato mabhute !<br>}}

Revision as of 23:48, 7 March 2013

Source information
Source recording
Author/Creator/Speaker(s) Mahboube
Title Simon's cat
Original language Persian
Date/Place 28.01.2013 Phonetic laboratory – ISK Dragvoll (Trondheim - Norway)
Translator Mahboube
Type narration
Annotator Mahboube
Corpus translator Mahboube


MM_L1.mp3‎ (file size: 1.03 MB, MIME type: audio/mp3)

* Size of the records: 1.14 MB
* Duration of the records: 00:02:03
* Recording conditions: sound-treated studio; high-quality microphone Shure KSM44; recording on hard disk


Gorbe-ye- Simon

Simon Khabeh,
Gorbash ham ru pash khabide ke ye magas ro mibine,
Talash mikone ke magas ro begire amma Livane chai ro mirizeh ,
Bad magas mire ru-ye lamp Bad gorbe talash mikone ke beppareh ruye lamp ke magas ro begire ,
Vali lamp ro ham mindazeh, dareh donbale magas migardeh vali peidash nemikone , mippareh ruye mobl, Magas ro mibine ke ruye pardast,
mipareh ruye pardeh Talash mikone magas ro begire but pardeharo pareh mikone,
Bad dore khodesh micharkhe,hala magas mire ru- ye mobl Yavashaki mikhad magas ro bezane ke nemitune Ruye mobl mipare,
taghalla mikone ke magas ro begire Dore Simon micharkhe
vali magas ro nemitune begireh. Yeho mipareh ruye zamin va mags ro mizaneh, Chandiin bar mizane ruye magas ,ta motmaen beshe ke magas mordeh Vali hanuzam motmaen nist,
negash mikone,ba dastesh lamsesh mikone,bazam mizane ruye magas,
ye bare dige ,ye bare dige ,
hala dore khodesh micharkhe Mire zire ruzname ghayem mishe,
mikhad motmaen beshe ke magas morde
Bazam mire soraghe magas ke mibine na vaghan magas mordeh!
Hala mikhad be Simon neshun bede ke man in magaso koshtam
Hamash be Simon mikhad bege ke man in magaso koshtam,
Magaso tu dahanesh migireh mindaze ru Simon Vali Simon hamchenan khabide
Talash mikone Simon ro bidar bokone va motvajehesh bokone ke che kari barash anjam dade vali Simon bidar nemishe magaso mindaze tu dahane Simon,Simon yeho pa mishe ,sorfeh mikone va tazeh motvajeh atraf mishe ke che vaziati be vojud omadeh
Gorbeh hala behesh negah mikone va engar be Simon mikhad bege ke bebin !
man in magaso koshtam! Va Simon hamintor mato mabhute !