Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Classroom:Norwegian Grammar Checking

Revision as of 21:06, 3 August 2011 by Lars Hellan (Talk | contribs) (Using the grammar checker in synchrony with a course in Norwegian)

Norwegian Grammar Checking

On clicking on the icon below, you will come to an automatic parser for Norwegian designed to provide grammaticality feedback on sentences of your choice.


Troll1.jpeg


In the window that comes up, write a sentence into the open mask, and push the button 'Analyze'.

If the string you write is grammatically wellformed, you will get the response:

          A wellformed Norwegian sentence


Error feedback:

If the string is ungrammatical, the system will inform you in what respect it is so. For instance, for the ungrammatical string (the '*' in front signals that it is ungrammatical)

          * Jeg liker du.

where "du" is used as an object, while this form can only be used as a subject, one gets the message:

      The word "du" is marked with the wrong case, try using "deg" instead. 


Suggested correct form:

Accompanying an error message, there is a small square with a number inside. By clicking on this square, one can get a new window showing the recommended version of the intended sentence, in the present case:

         Jeg liker deg.

To write a new sentence for feedback, return to the window prior to the latter window.


You can in principle use sentences of any length, but for the purpose of getting rapid feedback and precise advice about what (if anything) is wrong, we recommend using short sentences.


If you write the sentences first in a normal text editor, spell-checkers in the editor may detect wrong spellings, which is not a primary task of the grammar checker. You may use those spell-checkers as a first sift, and then feed the corrected sentence strings into the parser.

Relative to each phenomenon for which the parser gives an error message, TypeCraft will have a page with information about the phenomenon involved (see next section below). Such a page will include sample error messages, short definitions, examples of correct forms for the phenomenon, and further excercises designed. More detailed explanations and reference to literature, as well as reference to other languages manifesting the same or similar phenomena, will be provided in the future.

Phenomena for which you can get feedback

Apart from the the feedback that the input string is a grammatical sentence, and that a specific grammatical error has been found, the parser can als inform you that a given lexical item is not in the lexicon used. Moreover, there will be cases where the grammar recognizes a string as ungrammatical, but no specific message has been designed yet - in such case the interface says "No message".

Occasionally it may also happen that the parser gives no response at all, which can be for a number of reasons of processing factors. Most likely, however, in such a case the string is not being recognized as grammatical.

For an overview of phenomena that you can get articulated error feedback on, please go to the following page: Phenomena

A Grammar Sparrer