Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "Coordination marking in Norwegian"

(Created page with "The infinitive marker '''å''', corresponding to English ''to'', is pronounced in the same way as the coordination marker '''og''', corresponding to English ''and''. They cann...")
 
Line 1: Line 1:
 +
This page relates to the application '''A Norwegian Grammar Sparrer''', see [[A Norwegian Grammar Sparrer]].
 +
 +
On clicking on the icon below, you will come to the Sparrer: 
 +
 +
[[File:Troll1.jpeg‎|100px|link=http://regdili.hf.ntnu.no:8081/studentAce/parse]],
 +
 +
Instructions for its use are found at [[Classroom:Norwegian Grammar Checking]]
 +
 +
 +
===Coordination marking and infinitive marking===
 +
 
The infinitive marker '''å''', corresponding to English ''to'', is pronounced in the same way as the coordination marker '''og''', corresponding to English ''and''. They cannot be used one for the other. (See also  [[Infinitives in Norwegian]].)
 
The infinitive marker '''å''', corresponding to English ''to'', is pronounced in the same way as the coordination marker '''og''', corresponding to English ''and''. They cannot be used one for the other. (See also  [[Infinitives in Norwegian]].)

Revision as of 16:59, 26 December 2015

This page relates to the application A Norwegian Grammar Sparrer, see A Norwegian Grammar Sparrer.

On clicking on the icon below, you will come to the Sparrer:

Troll1.jpeg,

Instructions for its use are found at Classroom:Norwegian Grammar Checking


Coordination marking and infinitive marking

The infinitive marker å, corresponding to English to, is pronounced in the same way as the coordination marker og, corresponding to English and. They cannot be used one for the other. (See also Infinitives in Norwegian.)