Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "Complex Passive Constructions in Norwegian"

Line 89: Line 89:
 
b. Barna ble skiftet bleier på<br>
 
b. Barna ble skiftet bleier på<br>
 
the children were changed napkins on
 
the children were changed napkins on
 +
|-
 +
|(10)
 +
a. Det ble lovet forsøkt overlatt Marit et stort ansvar<br>
 +
it was promised attempted given Marit a big responsibility<br>
 +
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '
 +
 +
b. Marit ble lovet forsøkt overlatt et stort ansvar<br>
 +
Marit was promised attempted given a big responsibility<br>
 +
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '
 +
 +
c. Et stort ansvar ble lovet forsøkt overlatt Marit<br>
 +
a big responsibility was promised attempted given Marit<br>
 +
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '
 +
 +
d. Marit ble lovet forsøkt snakket om<br>
 +
Marit was promised attempted talked about<br>
 +
'it was promised that there would be an attempt to talk about Marit'
 +
 +
e. Barna ble lovet forsøkt skiftet bleier på<br>
 +
the children were promised attempted changed napkins on<br>
 +
'it was promised that there would be an attempt to change napkins on the children’
 +
|(11)
 +
a. Jon antas/ fryktes/ loves/ påstås drept<br>
 +
Jon is-assumed/ is-feared/ is-promised/ is-asserted killed
 +
 +
b. Vi *antok/ ??fryktet/ ?*lovet/ *påstod Jon drept<br>
 +
we assumed/ feared/ promised/ asserted Jon killed
 
|}
 
|}
  
  
 
[[Category:Interlinear Glossed Text from Linguistic Research|H]]
 
[[Category:Interlinear Glossed Text from Linguistic Research|H]]

Revision as of 12:39, 19 July 2011

Complex Passive Constructions in Norwegian  
Author(s) Lars Hellan
Annotator Lars Isak Askheim
Corpus Link Complex Passive Constructions in Norwegian

General Information

This article belongs to the TC Category Interlinear Glossed Text from Linguistic Research.

In this category we collect a series of TCwiki articles which feature example sentences from linguistic publications. In the form of Interlinear Glossed Text (IGT) these examples are the most common type of scientific data used by linguists of all affiliations.

When occurring in a publication, an IGT is demarcated through indenting, numbering and a space above and under the example. One line of text is followed by one line of glosses. A line with free translation completes the pattern. Yet, IGTs come in many different formats and are often flawed. Glosses essential for the understanding of the examples might be missing, or the free translations given might be misleading. IGTs occur in isolation and normally lack any index to where and when they occurred or any other information that would identify them as a particular instance of a language. Yet, in spite of many short-comings, IGTs constitute data not just for linguists, but also more generally across Humanities, and as flawed as they might be, they still are an intuitive and easy way to represent the linguistic properties of real language.

Collections of IGTs from linguistic publication are of particular interest, since they represent a unique alignment of language data and linguistic theory. Example sentences from seminal article are not rarely circulated in linguistic publications for decades.

In an effort to make IGT more accessible to linguistic research, wee have extracting original IGT from linguistic publications and provided in-depth linguistic glosses through a subsequent layer of annotation with the hope to improve the re-usability of the data. Using the TCwiki we make both, the original IGT and the newly annotated IGT available here.

In this article and other articles in this category, original and annotated IGTs stand in the context of a short annotated bibliography. Bibliographic information is combined with a list of key-terms which can help to gain a perspective on the research questions raised in the original article. The 'Infobox' may contain further information about the linguistic framework used in the original article and might give a further classification of the phenomena treated whenever possible.

Keyterms

something, something, something

Original Interlinear Glossed Text

(1)

a. Jon ble forsøkt skutt
Jon was attempted shot
'it was made an attempt to shoot Jon'

b. Jon ble lovet forsøkt skutt
Jon was promised attempted shot
'it was promised that there would be an attempt to shoot Jon'

c. Jon ble påstått lovet forsøkt skutt
Jon was claimed promised attempted shot
'it was claimed that it would be/was promised that there would be an attempt to shoot Jon'

(4)

a. Jon fryktes omkommet
Jon is-feared perished
'it is feared that Jon has perished'

b. Jon påstås fryktet omkommet
Jon is-claimed feared perished
'it is claimed that it is feared that Jon has perished'

(6)

a. Det ble forsøkt skutt tre løver
it was attempted shot three lions
'it was made an attempt to shoot three lions'

b. Det ble lovet forsøkt skutt tre løver
it was promised attempted shot three lions
'it was promised that there would be an attempt to shoot three lions'

(7)

a. Jon overlot Marit et stort ansvar
Jon ’gave’ Marit a big responsibility

b. Det ble overlatt Marit et stort ansvar
there was given Marit a big responsibility

c. Marit ble overlatt et stort ansvar
Mary was given a big responsibility

d. Et stort ansvar ble overlatt Marit
a big responsibility was given Marit

(8)

a. Jon snakket om Marit
Jon talked about Marit

b. Marit ble snakket om
Marit was talked about

(9)

a. Vi skiftet bleier på barna
we changed napkins on the children

b. Barna ble skiftet bleier på
the children were changed napkins on

(10)

a. Det ble lovet forsøkt overlatt Marit et stort ansvar
it was promised attempted given Marit a big responsibility
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '

b. Marit ble lovet forsøkt overlatt et stort ansvar
Marit was promised attempted given a big responsibility
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '

c. Et stort ansvar ble lovet forsøkt overlatt Marit
a big responsibility was promised attempted given Marit
'it was promised that there would be an attempt to give Marit a big responsibility '

d. Marit ble lovet forsøkt snakket om
Marit was promised attempted talked about
'it was promised that there would be an attempt to talk about Marit'

e. Barna ble lovet forsøkt skiftet bleier på
the children were promised attempted changed napkins on
'it was promised that there would be an attempt to change napkins on the children’

(11)

a. Jon antas/ fryktes/ loves/ påstås drept
Jon is-assumed/ is-feared/ is-promised/ is-asserted killed

b. Vi *antok/ ??fryktet/ ?*lovet/ *påstod Jon drept
we assumed/ feared/ promised/ asserted Jon killed