Corpus:Katta til Simon
Revision as of 14:53, 13 March 2013 by Malin T. M. (Talk | contribs)
Source | recording |
---|---|
Author/Creator/Speaker(s) | Malin T. M. |
Editor/Recorded by/Broadcaster | Malin T. M. |
Title | Simon's Cat (Norwegian) |
Original language | Norwegian |
Date/Place | 07.01.13/ NTNU Dragvoll |
Annotator | Malin T. M. |
Contributor | Malin T. M. |
Link to the annotated dataset | http://typecraft.org/TCEditor/2144/ |
Transcription
Literal translation
Vi ser at Simon sitter i ei stue med katta på fanget
We see that Simon sitting in a livingroom with the cat on the lap
Han sitter i en god lenestol
He sits in a good armchair
Katta våkner og Simon sitter og sover
The cat awakes and Simon sits and sleeps
Der kommer det ei flue som katta gjerne vil ha tak i
There comes a fly which the cat ( ) wants have hold in
Opp på bordet og river ned koppen
Up on the table and tears down the cup
Nå har'n satt seg fast oppå lampa men Simon, nei katta, er litt for kort
Now has he sat himself stuck upon the lamp but Simon, no the cat, is little too short
Katta hopper på lampeskjermen, men er for treg
The cat jumps on the lampshade, but is too slow
Flua har nå flytta seg til gardina
The fly has now moved itself to the curtain
Katta ser ikke hvor den er
The cat sees not where it is
Nå oppdager'n at den er på gardina bak han
Now discovers he that it is on the curtain behind him
Han tar fart og hopper og klorer seg fast
He takes speed and jumps and claws himself stuck
Men han er for tung så han bare siger nedover og river sund gardinene
But he is too heavy so he just sags downwards and tears broken the curtains
Og flua kom seg vekk igjen
And the fly came itself away again
Den sitter oppå stolryggen og katta sniker seg inn på'n, men igjen er'n for sen
It sitting upon the chair back and the cat sneaks himself in on it, but again is he to slow
I tillegg klarer den nå å ødelegge stolen også
In addition manages it now to destroy the chair too
Det er en vill jakt rundt og rundt på stolen og nå har flua -- vært i ro på golvet
There is a wild chase round and round on the chair and now has the fly -- been in calm on the floor
Og katta får tak i'n og selv om den slår i vei så dør'n ikke
And the cat gets hold in it and even if it hits in road so dies it not
Katta ser at flua ligger i ro og dytter litt på'n for å være sikker på at'n er død
The cat sees that the fly lies in calm and pushes little on it to be sure on that it is dead
Så finn'n ut at'n kanskje ikke er helt død likevel og skjønner at det er en superflue og at det er lurt å gjem... ligge litt lavt
Then finds he out that it maybe not is completely dead after all and understands that it is a superfly and that it is wise to hide... lay little low
Den gjemmer seg bak en avis
It hides itself behind a newspaper
Og der tar'n den og nå tror han at den er helt død
And there takes he it and now thinks he that it is completely dead
Han er fornøyd og vil vise det til Simon
He is satisfied and wants show it to Simon
Det hjelper ikke at'n peker og dytter litt rundt på'n
It helps not that he points and pushes little around on ot
Simon bare ligger helt stoisk og sover
Simon just lays completely stoic and sleeps
Han hopper opp på stolen og legger'en på genseren til Simon
He jumps up on the chair and lays it on the sweater to Simon
Fortsatt ingen reaksjon
Still no reaction
Han prøver å dunke litt i'n, men han bare rister litt på seg
He tries to bump little inn him, but he just shakes little on himself
Den eneste muligheten da er å legge den inni munnen til Simon
The only possibility then is to lay it inside mouth to Simon
Men det ser ikke ut som han reagerer... (oi) det gjorde'n visst likevel
But is looks not out like he reacts... (oi) that did he apparently anyway
Den satt seg fast i halsen til Simon
It sat itself stuck in throat to Simon
Simon ser oppgitt ut og katta er sulten
Simon looks resigned out and the cat is hungry
Simon ser inn i kameraet, ser skremt ut og tar seg til magen
Simon looks in in the camera, looks frightened out and takes himslef to the belly