Difference between revisions of "The Headedness of NPs in Norwegian"
Line 13: | Line 13: | ||
===Keyterms=== | ===Keyterms=== | ||
+ | sldkfjlsdkj, sdohflskdjf, sdkhfdksfjlsdkjf, dslfkjsdlkfjsdl, shdfkhdsfkldsjf | ||
+ | kjdshfkjdsf, sldkfjldsfjløsd, lsdkjflsdjflds | ||
− | + | sdlkfjldsjflds, sldkfjldskjflksdjf, sdlfkjlsdkjflsdf, lksdjfldskjf | |
Line 28: | Line 30: | ||
===Interlinear Glossed Text=== | ===Interlinear Glossed Text=== | ||
+ | {|style="color:brown; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="1" | ||
+ | |-valign="top" | ||
+ | |width="50%"| | ||
+ | |width="50%"| | ||
+ | |-valign="top" | ||
+ | |(1) Norwegian | ||
+ | a. skjort-a b. skjort-e-ne | ||
+ | shirt-DEF.FEM.SG shirt-PL-DEF.PL | ||
+ | ‘the shirt’ ‘the shirts’ | ||
+ | |||
+ | c. de-n gul-e skjort-a<br> | ||
+ | DEF-SG yellow-W shirt-DEF.FEM.SG<br> | ||
+ | ‘the yellow shirt’ | ||
+ | |||
+ | d. de-i gul-e skjort-e-ne<br> | ||
+ | DEF-PL yellow-W shirt-PL-DEF.PL<br> | ||
+ | ‘the yellow shirts’ | ||
+ | |||
+ | e. de-i to (gul-e) skjort-e-ne<br> | ||
+ | DEF-PL two yellow-W shirt-PL-DEF.PL<br> | ||
+ | ‘the two (yellow) shirt | ||
+ | |(2) Italian | ||
+ | a. [DP e Elefanti di colorebianci] hanno creatoin passato grande curiosità.<br> | ||
+ | elephants of colour white have created in past great curiosity<br> | ||
+ | ‘White coloured elephants raised a lot of curiosity in the past.’ | ||
+ | |||
+ | b. [DP e Cani da guardia di grosse dimensoni] sono più efficienti.<br> | ||
+ | dogs of guard of great dimensions are more efficient<br> | ||
+ | ‘Watch dogs of large size are more efficient.’ | ||
+ | |- | ||
+ | |(3) Italian | ||
+ | a. [DP L’ antica Roma] (fu distruttadai barbari ).<br> | ||
+ | the ancient Rome was destroyed by.thebarbarians | ||
+ | |||
+ | b. [DP Roma antica tRoma](fu distruttadai barbari ).<br> | ||
+ | Rome ancient was destroyed by.thebarbarians | ||
+ | |||
+ | c.*[DP e Antica Roma] (fu distrutta dai barbari). | ||
+ | |(4) Italian | ||
+ | [DP *(Gli) elefanti di colorebianco] sono estinti.<br> | ||
+ | the elephants ofcolour white are extinct<br> | ||
+ | ‘White coloured elephants are extinct.’ | ||
+ | |- | ||
+ | |(5) English | ||
+ | [DP e White elephants] have become extinct. | ||
+ | |(6) English | ||
+ | [DP e Ancient Rome] was destroyed by the barbarians | ||
+ | |- | ||
+ | |(7) Norwegian | ||
+ | [DP *(Det) gaml-e Roma] vartøydelagt av barbar-a-ne.<br> | ||
+ | the old-DEF Roma was destroyed by barbarian-PL-DEF<br> | ||
+ | ‘Ancient Rome was destroyed by the barbarians.’ | ||
+ | |(8) Norwegian | ||
+ | [DP e Gaml-e Anna] sette seg.<br> | ||
+ | old-DEF Anna sat REFL<br> | ||
+ | ‘Old Anna sat down.’<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} |
Revision as of 21:40, 12 July 2011
The Headedness of NPs in Norwegian | |
---|---|
Type | in-book |
Author(s) | Lars Hellan |
Editor(s) | Peter Muysken and Henk van Riemsdijk |
Publication title | Features and Projections |
Publisher | Foris |
ISBN | 9067651443 |
Annotator | Lars Isak Askheim |
Corpus Link | The Headedness of NPs |
Keyterms
sldkfjlsdkj, sdohflskdjf, sdkhfdksfjlsdkjf, dslfkjsdlkfjsdl, shdfkhdsfkldsjf
kjdshfkjdsf, sldkfjldsfjløsd, lsdkjflsdjflds
sdlkfjldsjflds, sldkfjldskjflksdjf, sdlfkjlsdkjflsdf, lksdjfldskjf
Interlinear Glossed Text
(1) Norwegian
a. skjort-a b. skjort-e-ne shirt-DEF.FEM.SG shirt-PL-DEF.PL ‘the shirt’ ‘the shirts’ c. de-n gul-e skjort-a d. de-i gul-e skjort-e-ne e. de-i to (gul-e) skjort-e-ne |
(2) Italian
a. [DP e Elefanti di colorebianci] hanno creatoin passato grande curiosità. b. [DP e Cani da guardia di grosse dimensoni] sono più efficienti. |
(3) Italian
a. [DP L’ antica Roma] (fu distruttadai barbari ). b. [DP Roma antica tRoma](fu distruttadai barbari ). c.*[DP e Antica Roma] (fu distrutta dai barbari). |
(4) Italian
[DP *(Gli) elefanti di colorebianco] sono estinti. |
(5) English
[DP e White elephants] have become extinct. |
(6) English
[DP e Ancient Rome] was destroyed by the barbarians |
(7) Norwegian
[DP *(Det) gaml-e Roma] vartøydelagt av barbar-a-ne. |
(8) Norwegian
[DP e Gaml-e Anna] sette seg. |