Difference between revisions of "Norwegian HPSG grammar NorSource"
Lars Hellan (Talk | contribs) |
Lars Hellan (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | For the [http:// | + | For the [http://daria.idi.ntnu.no:8080/norsource/parse web demo] of the '''Norwegian HPSG grammar Norsource''', the sentences below can be used for illustration. |
More complete test suites for basic verbal constructions are found in | More complete test suites for basic verbal constructions are found in |
Revision as of 12:20, 24 February 2012
For the web demo of the Norwegian HPSG grammar Norsource, the sentences below can be used for illustration.
More complete test suites for basic verbal constructions are found in
- Verbconstructions Norwegian - intransitive,
- Verbconstructions Norwegian - transitive,
- Verbconstructions Norwegian - ditransitive and copular.
The grammar can be downloaded from
License
[WWW] Lesser General Public License For Linguistic Resources
As of April 2009, a regimented system of verb type codes is used in NorSource. It is identical to a system developed for a typology of verb constructions, explained in Construction labeling code The relation of this 'labeling' system to NorSource and in principle other DELPH-IN grammars is laid out in Construction labeling code for Norwegian. For its relation to a simpler type of typed attribute-value systems, see a simple typed feature grammar.
The 'MRS test suite' commonly used across the DELPH-IN grammars, in its Norwegian form used by the grammar, can be viewed at mrs-suite
Articles providing general introduction to NorSource include: prepositional semantics in MRS
- Sentence adverbs
Ola kommer ikke
'Ola comes not'
- Auxiliary 'have'
Ola har sovet
'Ola has slept'
- Clause final locative modification
Ola har sovet bak huset
'Ola has slept behind the house'
- Clause initial locative modification
bak huset har Ola sovet
'behind the house Ola has slept'
- 'Mid field' locative modification
Ola har under broen sunget
'Ola has under the bridge sung'
- Directional modification
gutten rusler mot fjellet
'the boy strolls towards the mountain'
gutten rusler til fjellet
'the boy strolls to the mountain'
gutten rusler mot fjellet langs elva
'the boy strolls towards the mountain along the river'
gutten rusler hit
'the boy strolls to here'
- Measure and comparative expressions
Ola er tilstrekkelig lang
'Ola is sufficiently tall'
Ola er to meter lang
'Ola is two meters tall'
Ola er mer storvokst enn Per
'Ola is more tall-built than Per'
Ola er atskillig mer storvokst enn Per
'Ola is considerably more tall-built than Per'
En mer enn to centimeter lengre mann enn Per sover
'a more than two centimeters taller man than Per sleeps'