Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "User:Justus Turamyomwe"

Line 1: Line 1:
 
 
[[Image:Justus.jpg|thumbs|200px|left]]Justus Turamyomwe is my name. I come from Uganda 'The pearl of Africa'. Currently I'm a student at the Norwegian University of Science and Technology doing my Mphil in Linguistics.
 
[[Image:Justus.jpg|thumbs|200px|left]]Justus Turamyomwe is my name. I come from Uganda 'The pearl of Africa'. Currently I'm a student at the Norwegian University of Science and Technology doing my Mphil in Linguistics.
  
Line 5: Line 4:
  
 
I have spent most of my time doing project work, the latest being a Runyankore-Rukiga monolingual Dictionary and an English Runyankore-Rukiga bilingual dictionary. I hope to contribute a lot to the TypeCraft project so as to help other linguists to access information about Runyankore-Rukiga.
 
I have spent most of my time doing project work, the latest being a Runyankore-Rukiga monolingual Dictionary and an English Runyankore-Rukiga bilingual dictionary. I hope to contribute a lot to the TypeCraft project so as to help other linguists to access information about Runyankore-Rukiga.
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
<googlemap version="0.9" lat="0.214233" lon="30.602417" type="terrain" zoom="8">
 
<googlemap version="0.9" lat="0.214233" lon="30.602417" type="terrain" zoom="8">
 
-0.691206, 30.606079
 
-0.691206, 30.606079
Mwizi is my home village.  
+
Mwizi is my home village. We speak Rukiga there. :)
 
</googlemap>
 
</googlemap>

Revision as of 10:48, 2 March 2010

thumbs
Justus Turamyomwe is my name. I come from Uganda 'The pearl of Africa'. Currently I'm a student at the Norwegian University of Science and Technology doing my Mphil in Linguistics.

Regarding my academic background, I have a Bachelors degree in Runyakitara (Runyankore-Rukiga and Runyoro-Rutooro languages) and public administration from Makerere University, Kampala.

I have spent most of my time doing project work, the latest being a Runyankore-Rukiga monolingual Dictionary and an English Runyankore-Rukiga bilingual dictionary. I hope to contribute a lot to the TypeCraft project so as to help other linguists to access information about Runyankore-Rukiga.




<googlemap version="0.9" lat="0.214233" lon="30.602417" type="terrain" zoom="8"> -0.691206, 30.606079 Mwizi is my home village. We speak Rukiga there. :) </googlemap>