Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

The Headedness of NPs in Norwegian

Revision as of 11:16, 4 April 2012 by Qingqing Wang (Talk | contribs) (Original Interlinear Glossed Text)

The Headedness of NPs in Norwegian  
Type in-book
Author(s) Lars Hellan
Editor(s) Peter Muysken and Henk van Riemsdijk
Publication title Features and Projections
Publisher Foris
ISBN 9067651443
Annotator Lars Isak Askheim
Corpus Link The Headedness of NPs
Framework Government and Binding

General Information

This article belongs to the TC Category Interlinear Glossed Text from Linguistic Research.

In this category we collect TCwiki pages that feature Interlinear Glossed Text (IGT) from linguistic publications.

IGT are normally demarcated through indenting, numbering and a space above and under the example. One line of text is followed by one line of glosses and a line with free translation completes the pattern. IGTs from linguistic publications are of particular interest, since they represent a unique alignment of language data and linguistic theory. Example sentences from seminal articles are not rarely quoted in linguistic publications for decades which is another good reason why they need our attention.

In an effort to make IGT more accessible to linguistic research, we try to extract original IGT from linguistic publications and in same cases we provide additional linguistic glosses through a subsequent layer of annotation using the TypeCraft Glosser. In this way we hope to contribute to the re-usability of this data.

On each of the our pages that feature IGT from secondary sources, we also provide a short annotated bibliography, sometimes combined with a list of key-terms which can help to gain a perspective on the research questions raised in the original article. The 'Infobox' may contain further information about the linguistic framework used in the original article, as well as additional classifications of the phenomena treated, whenever that is possible.

Keyterms

agreement, government, headedness

Original Interlinear Glossed Text

(6)

Huset i haven er gult.
The house (neuter sg.) in the garden is yellow (neuter sg.)

(8)

alt dette ølet mitt
all (n.sg.) this (n.sg.) beer (n.sg.) my (n.sg.)
all of this beer of mine

(9)

a. Den er best.
That (one) is best

b. De eldste er best
The oldest (ones) are best

c. Gamle lever lengst.
Old (ones) live longest

(10)

a. Tran er sunt.
Cod liver oil is healthy

b. Bil er dyrt.
Car is expensive

c. Biler er dyrt.
Cars is expensive

(11)

a. Fabrikantene gjorde tran sunt.
The producers made cod liver oil healthy

b. Fabrikantene gjorde bil dyrt.
The producers made car expensive

c. Fabrikantene gjorde biler dyrt.
The producers made cars expensive

(12)

a. Tran, det er sunt.
Cod liver oil, that is healthy

b. Bil, det er dyrt.
Car, that is expensive

c. Biler, det er dyrt
Cars, that is expensive

(13)

a. Harsk tran er sunt.
Rancid cod liver oil is healthy

b. En bil er dyrt.
A car is expensive

c. *Tranen er sunt.
The cod liver oil is healthy

d. *Denne tranen er sunt.
This cod liver oil is healthy

*Min tran er sunt.
My cod liver oil is healthy

*Slik tran er sunt.
Such cod liver oil is healthy

*All tran er sunt.
All cod liver oil is healthy

*Ingen tran er sunt.
No cod liver oil is healthy

(15)

a. Tran er sunt å drikke.
Cod liver oil is healthy to drink

b. Tran, det er sunt å drikke.

(23)

a. denne gamle mannen
this old man

b. min gamle sko
my old shoe

c. *gamle katt
old cat

d. *en gamle sko

e. *gamle skoen

f. *gammel skoen

(24)

a. *denne gammel sko
this old shoe

b. *min gammel sko
my old shoe

c. ??denne sko

(26)

skoen
the shoe

(27)

skoen min
my shoe

(28)

*sko min

(33)

denne min utbrukte sko
this my worn-out shoe = this worn out shoe of mine

(34)

a. *denne hver sko
this each shoe

b. *denne en sko
this one/a shoe

(35)

alt dette gamle ølet
all this old beer

(39)

angivelige mordere
alleged murderers

(44)

a. Gamle blir ofte lykkelige.
Old (ones) often become happy.

b. Gammelt er verdifullt.
Old (stuff) is valuable.

c. *Gammel er sunt.
Old is healthy.

(45)

*Angivelige blir ofte lykkelige.
Alleged ones . . .

(46)

?Tran blir god når den oppbevares tørt og varmt.
c.l.o. gets good when it i kept in a dry and warm place

(47)

*Bil er dyr når den kjøpes ny.
car gets expensive when it is bought new

(48)

a. ?En bil blir dyr når den kjøpes ny
a car gets expensive when it is bought new

b. Biler er dyre.
Cars are expensive

(50)

a. Jon har kjøpt bil.
Jon has bought (a) car

b. Bil, det har Jon kjøpt.
Car, that Jon has bought

(51)

a. Frosken hadde vært rumpetroll.
The frog had been a tadpole

b. Rumpetrollet var blitt frosk.
The tadpole had become a frog

(53)

a. en sekk erter
a sack peas

b. *denne sekken erter
this sack peas

c. *min/ *hver sekk erter
my/each sack peas