Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "SVC in Mandarin Chinese (Li 1986, Yeh & Lee 1992, Zheng 1994)"

 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox book
+
{{IGT}}
|italic title=no
+
 
|type= conference article
+
===Keyterms===
|author= Jung-hsing Chang
+
 
|editor=  
+
Serial Verb Construction, multiple predicates
|pub_title= Linking semantics and syntax in Mandarin Serial Verbs: A role and reference grammar account
+
|publisher= Language and linguistics
+
|framework= role and reference grammar
+
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
+
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
+
|isbn= 2007-0-008-001-000042-1
+
}}
+
  
{{Infobox book
 
|italic title=no
 
|type= book
 
|author= Yuenren Chao
 
|editor=
 
|pub_title= A grammar of spoken Chinese
 
|publisher= University of California Press
 
|framework=
 
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
 
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
 
|isbn=
 
}}
 
  
 
{{Infobox book
 
{{Infobox book
 +
|name=Linding Li
 
|italic title=no
 
|italic title=no
 
|type= book
 
|type= book
Line 38: Line 20:
 
}}
 
}}
  
{{Infobox book
+
===Original Interlinear Glossed Text===
|italic title=no
+
 
|type= book
+
'''Linding Li 1 sentence'''
|author= C. Li & S. Thompson
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
|editor=  
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21470/ 他打电话叫车。]. <br>
|pub_title= Serial constructions in Mandarin Chinese: Subordination or coordination?
+
Tā  dă  diànhuà  jiào chē <br>
|publisher= Chichago Linguistic Society
+
3SG beat phone  call  car <br>
|framework=  
+
|-
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
+
|}
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
+
|isbn=
+
}}
+
  
{{Infobox book
 
|italic title=no
 
|type= book
 
|author= C. Li & S. Thompson
 
|editor=
 
|pub_title= Mandarin Chinese. A functional reference grammar
 
|publisher= University of California Press
 
|framework= functional reference grammar
 
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
 
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
 
|isbn=
 
}}
 
  
{{Infobox book
 
|italic title=no
 
|type= conference paper
 
|author= Waltraud Paul
 
|editor=
 
|pub_title= The "Serial verb construction in Chinese: The Gordian knot
 
|publisher= The Linguistics Review
 
|framework=
 
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
 
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
 
|isbn=
 
}}
 
  
 
{{Infobox book
 
{{Infobox book
 +
|name=Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee
 
|italic title=no
 
|italic title=no
 
|type= conference article
 
|type= conference article
Line 90: Line 46:
 
}}
 
}}
  
{{Infobox book
+
'''Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee 7 sentences'''
|italic title=no
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
|type= conference article
+
|(1)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21402/ 他有一本书很有趣。]. <br>
|author= Hui Yin
+
He has a book which is very interesting.<br>
|editor=
+
|(2)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21403/ 他去学校打篮球。]. <br>
|pub_title= Serial Verb Constructions in English and Chinese
+
He wen t to school to play basketball.<br>
|publisher= The 2007 annual conference of the Canadian Linguistic Association
+
|(3)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21404/ 我求他代表我。]. <br>
|framework=
+
I begged him/her to represent me.<br>
|annotator=[[User:Miaomiao Zhang|Miaomiao Zhang]]
+
|-
|corpus= [http://typecraft.org/TCEditor/1438/ SVC in Mandarin Chinese 2]
+
|(4)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21405/ 他有一本书我很喜欢。]. <br>
|isbn=
+
He has a book which I like very much.<br>
}}
+
|(5)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21406/ 他说他要去台北。]. <br>
 +
He said he want to go to Taipei.<br>
 +
|(6)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21407/ 五个人坐一辆摩托车很危险。]. <br>
 +
It is very dangerous that five people ride on a motorcycle.<br>
 +
|-
 +
|(21)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21408/ 他去学校找同学打篮球。]. <br>
 +
He went to school to find classmates to play basketball.<br>
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
  
 
{{Infobox book
 
{{Infobox book
 +
|name=Linjun Zheng
 
|italic title=no
 
|italic title=no
 
|type= Master thesis
 
|type= Master thesis
Line 116: Line 90:
 
}}
 
}}
  
{{IGT}}
 
  
===Keyterms===
+
'''Lijun Zheng 2 sentences'''
 
+
Serial Verb Construction, multiple predicates
+
 
+
===Original Interlinear Glossed Text===
+
 
+
'''Jung-hsing Chang 7 sentences'''
+
 
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
 
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21395/ 张三哭醒了。]. <br>
+
|(13)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21393/ 老师领来了一个新同学。]. <br>
(4)'''RVC in which arg. of V1=arg. of V2''' <br>
+
Laoshi ling -lai -le yi ge xin tongxue <br>
Zhangsan ku  xing  le. <br>
+
teacher lead-come-Asp one CL new student <br>
Zhangsan cry awake LE. <br>
+
(The teacher brought along a new student.)<br>
'Zhangsan was awake from crying.' <br>
+
|(53)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21394/ 他喝醉了酒。]. <br>
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21396/ 张三哭醒了李四。]. <br>
+
Ta he -zui -le jiu.<br>
(5)'''RVC in which arg. of V1 ≠ arg. of V2''' <br>
+
(He drank so much that he was drunk.)<br>
Zhangsan ku xing  le Lisi. <br>
+
Zhangsan cry awake LE Lisi. <br>
+
'Lisi was awake from Zhangsan's crying.' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21397/ 张三喝酒喝醉了。]. <br>
+
(12)'''Verb-copying construction''' <br>
+
Zhangsan  he  jiu  he    zui le. <br>
+
Zhangsan drink wine drink drunk LE <br>
+
'Zhangsan was drunk from drinking wine.' <br>
+
|-
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21398/ 张三唱歌唱哑了嗓子。]. <br>
+
(14) '''RVC with no identical arguments''' <br>
+
Zhangsan chang ge  chang ya    le sangzi <br>
+
Zhangsan sing song sing hoarse LE throat <br>
+
'Zhangsan sang songs and his throat became hoarse as a result.' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21399/ 他倒酒给我们了。]. <br>
+
(39) '''SVC in which 1st arg. of V1= 1st arg. of V2; 2nd arg. of V1 =2nd arg. of V2''' <br>
+
Ta dao jiu  gei women he. <br>
+
he pour wine GEI women drink <br>
+
'He poured wine for us to drink.' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21400/ 他脱袜子洗脚。]. <br>
+
(40) '''SVC in which 1st arg. of V1 = 1st arg. of V2; 1st arg. of V1 ≠ 1st arg. of V2''' <br>
+
Ta  tuo      wazi  xi  jiao. <br>
+
he take off  socks wash feet <br>
+
'He took off his socks to wash his feet.' <br>
+
|-
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21401/ 他脱袜子给我们洗脚。]. <br>
+
(41) '''SVC with no idetical arguments''' <br>
+
Ta tuo      wazi  gei women xi  jiao. <br>
+
he take off socks GEI  we  wash feet <br>
+
'He took off his socks for us to wash his feet.' <br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Yuenren Chao 5 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21465/ 等一会儿去!]. <br>
+
Deeng i.hoel chiuh! (P 326) <br>
+
'Wait a while (before you) go!' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21466/ 去等一会儿!]. <br>
+
Chiuh deeng i.hoel! (P 326) <br>
+
'Go and wait a while!' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21467/ 拿笔写字]. <br>
+
na-bii shiee-tzyh (P 326) <br>
+
'take pen write characters, -write characters with a pen' <br>
+
|-
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21468/ 我买份儿礼送人。]. <br>
+
Woo mae fell lii song ren. (P 327) <br>
+
'I buy a gift to give to someone.' <br>
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21469/ 他开车走了。]. <br>
+
Ta kai-che tzoou le. (P 327) <br>
+
'He drove the car and left.' <br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Linding Li 1 sentence'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
+
|[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21470/ 他打电话叫车。]. <br>
+
Tā  dă  diànhuà  jiào chē <br>
+
3SG beat phone  call  car <br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Li & Thompson (1981) 7 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
+
|(11)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21421/ 我们开会考虑那个问题。].<br>
+
wŏmen kāi-huì      tăolùn    nèi-gè    wèntí <br>
+
we    hold-meeting consier  that-CL  problem <br>
+
We'll hold a meeting to consider that problem.<br>
+
|(3)[http://typecraft.org/TCEditor/1442/21481/ 他/她天天唱歌写信。].<br>
+
tā  tiān-tiān chàng-gē  xiĕ-xìn <br>
+
3sg day-day  sing-sing  write-letter <br>
+
Everyday s/he sings songs and writes letters <br>
+
|(19)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21676/ 他/她否认他/她做错了。].<br>
+
tā  fŏurèn  tā  zuò-cuò  le <br>
+
3sg deny    3sg  do-wrong CRS <br>
+
S/He denies that s/he was wrong. <br>
+
|-
+
|(37)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21424/ 他告诉我你头疼。].<br>
+
tā  gàosù  wŏ  nĭ  tóu  téng <br>
+
3sg tell  I  you head ache <br>
+
S/He told me that you has a headache. <br>
+
|(42)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21440/ 大声念课文可以帮助发音。].<br>
+
dà  shēng  niàn  kèwén  kĕyĭ  bāngzhù  fāyīn <br>
+
big voice  read  lesson can      help  pronunciation <br>
+
Reading the lesson aloud can help one's pronunciation. <br>
+
|(61)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21427/ 我劝他念医。].<br>
+
wŏ  quàn    tā  niàn  yī <br>
+
I  advise  3sg  study  medicine <br>
+
I advise him/her to study medicine.<br>
+
|-
+
|(76)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21428/ 我碰到了一个外国人会说中国话。].<br>
+
wŏ  pèng-dào-le    yī-gè  wàiguó-rén      huì      shuō  zhōngguó-huà <br>
+
I  meet-arrive-PFV one-CL  foreign-person  know:how  speak China-speech <br>
+
I met a foreigner who can speak Chinese. <br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Waltraud Paul 33 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="0"
+
|(14a)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21431/ 我们开会讨论了那个问题。]. <br>
+
Wŏmen ''i'' [''vP'' [''adjunct clause'' PRO ''i'' kāi huì ] [''vP'' tăolùn -le  nèi -ge wèntí ]]. <br>
+
1PL                                        hold meeting            discuss-PERF that-CL problem <br>
+
'We have discussed that problem holding a meeting' <br>
+
|(14b)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21431/ 我们开了三次会讨论那个问题。]. <br>
+
Wŏmen''i'' [''vP'' kāi -le san-ci huì [''CP'' PRO''i'' tăolùn nèi -ge wèntí ]].<br>
+
1PL hold-PERF 3 -time meeting discuss that-CL problem <br>
+
‘We held three meetings to discuss that problem.’ <br>
+
|-
+
|(15a)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21433/ 他打电话叫了车以后还等了二十分钟。]. <br>
+
Tā [''vP'' [''adjunct clause'' PRO''i'' dă diànhuà ] [''vP'' jiào-le chē ]] yĭhòu <br>
+
3SG                                  strike phone          call-PERF car    after <br>
+
hái  dĕng-le  èrshí-fēnzhōng <br>
+
still wait-PERF 20 - minute <br>
+
‘After she had called a taxi by phone, she still waited for twenty minutes.’ <br>
+
|(15b)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21434/ 他打了一次电话叫车。]. <br>
+
Tā''i'' [''vP'' dă -le  yī-cì  diànhuà ] [''CP'' PRO''i'' jiào chē ]] <br>
+
3SG            beat-PERF 1-time phone                      call car <br>
+
‘He made a phone call to order a taxi.’ <br>
+
|-
+
|(16b)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21435/ 我们开会,讨论那个问题。]. <br>
+
Wŏmen [''vP'' [''vP'' kāi huì ] , [''vP'' tăolùn  nèi -ge wèntí ]] <br>
+
1PL                hold meeting          discuss that-CL problem <br>
+
‘We hold a meeting and discuss that problem.' <br>
+
|(17a)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21436/ 他一面拍手一面笑。]. <br>
+
Tā yī -miàn pāi shŏu yī-miàn xiào <br>
+
3SG one-side clap hand one-side laugh <br>
+
‘He is clapping hands and laughing simultaneously.’ <br>
+
|-
+
|(17b)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21437/ *他拍手笑。] . <br>
+
* Tā [''vP'' [''vP'' pāi shŏu ] [''vP'' xiào]] <br>
+
3SG clap hand laugh <br>
+
(Intended meaning: ‘He claps his hands and laughs.’) <br>
+
|(17c)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21438/ 他拍(着)手笑。]. <br>
+
Tāi [vP [adjunct clause PROi pāi (-zhe) shŏu ] [vP xiào ]] <br>
+
3SG clap -DUR hand laugh <br>
+
‘He laughs (while) clapping his hands.’ <br>
+
|-
+
|我没打电话征求李四的意见. <br>
+
<br>
+
|大声念课文可以不可以帮助发音?. <br>
+
<br>
+
|-
+
|*大声念不念课文可以帮助发音。. <br>
+
<br>
+
|他否认他做错了这件事. <br>
+
<br>
+
|-
+
|*他否认了他做错了这件事。. <br>
+
<br>
+
|他否认了这个错误。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|他没告诉我你也参加会议。. <br>
+
<br>
+
|他告诉我你没参加会议。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|他没告诉我你也没参加会议。. <br>
+
<br>
+
|*我劝他你学医学。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|*我劝了他学医学。. <br>
+
<br>
+
|我劝他不要吸毒。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|我答应李四不把秘密告诉别人。. <br>
+
<br>
+
|*我打电话不征求李四的意见。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|我教过几个学生很用功。. <br>
+
<br>
+
|*我在教几个学生很用功。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|我教过/在教几个很用功的学生。. <br>
+
<br>
+
|*他想炒一个菜特别好吃。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|他想炒/炒了一个特别好吃的菜。. <br>
+
<br>
+
|(24)[http://typecraft.org/TCEditor/1438/21473/ 他跪下来求我。].<br>
+
Tā  guìxiàlái  qiú  wŏ <br>
+
3SG  kneel:down  beg  1SG <br>
+
(i) 'He knelt down in order to beg me.' <br>
+
(ii) 'He knelt down and then begged me.' <br>
+
(iii) 'He knelt down begging me.' <br>
+
(iv) 'He knelt down and he begged me.' <br>
+
|-
+
|他最好把阿Q介绍给李四,王五介绍给老李。. <br>
+
<br>
+
|你把这本辞典再借给我三天。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|他拿刀切肉。. <br>
+
<br>
+
|他拿刀切了肉。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|-
+
|他拿了刀切肉。. <br>
+
<br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee 7 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="1"
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Hui Yin 12 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="1"
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
|-
+
|}
+
 
+
'''Lijun Zheng 2 sentences'''
+
{| style="color:green; background-color:#ffffcc;" cellpadding="10" cellspacing="0" border="1"
+
|. <br>
+
<br>
+
|. <br>
+
<br>
+
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Latest revision as of 09:48, 19 August 2011

General Information

This article belongs to the TC Category Interlinear Glossed Text from Linguistic Research.

In this category we collect TCwiki pages that feature Interlinear Glossed Text (IGT) from linguistic publications.

IGT are normally demarcated through indenting, numbering and a space above and under the example. One line of text is followed by one line of glosses and a line with free translation completes the pattern. IGTs from linguistic publications are of particular interest, since they represent a unique alignment of language data and linguistic theory. Example sentences from seminal articles are not rarely quoted in linguistic publications for decades which is another good reason why they need our attention.

In an effort to make IGT more accessible to linguistic research, we try to extract original IGT from linguistic publications and in same cases we provide additional linguistic glosses through a subsequent layer of annotation using the TypeCraft Glosser. In this way we hope to contribute to the re-usability of this data.

On each of the our pages that feature IGT from secondary sources, we also provide a short annotated bibliography, sometimes combined with a list of key-terms which can help to gain a perspective on the research questions raised in the original article. The 'Infobox' may contain further information about the linguistic framework used in the original article, as well as additional classifications of the phenomena treated, whenever that is possible.

Keyterms

Serial Verb Construction, multiple predicates


Linding Li  
Type book
Author(s) Linding Li
Publication title Xiandai Hanyu Juxing (Sentence patterns in modern Mandarin)
Publisher Shang Wu Yinshu Guan
Annotator Miaomiao Zhang
Corpus Link SVC in Mandarin Chinese 2

Original Interlinear Glossed Text

Linding Li 1 sentence

他打电话叫车。.

Tā dă diànhuà jiào chē
3SG beat phone call car


Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee  
Type conference article
Author(s) Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee
Publication title A lexical-driven analysis of Chinese serial verb constructions
Publisher Rocling V Computational Linguistics Conference V. O92-1006
Annotator Miaomiao Zhang
Corpus Link SVC in Mandarin Chinese 2

Ching-Long Yeh & Hsi-Jian Lee 7 sentences

(1)他有一本书很有趣。.

He has a book which is very interesting.

(2)他去学校打篮球。.

He wen t to school to play basketball.

(3)我求他代表我。.

I begged him/her to represent me.

(4)他有一本书我很喜欢。.

He has a book which I like very much.

(5)他说他要去台北。.

He said he want to go to Taipei.

(6)五个人坐一辆摩托车很危险。.

It is very dangerous that five people ride on a motorcycle.

(21)他去学校找同学打篮球。.

He went to school to find classmates to play basketball.






Linjun Zheng  
Type Master thesis
Author(s) Lijun Zheng
Publication title An Elementary Generative Syntax of Verbal Constructions in Chinese
Publisher University of Trondheim (now NTNU)
Annotator Miaomiao Zhang
Corpus Link SVC in Mandarin Chinese 2
Framework generative syntax, LFG, X-bar


Lijun Zheng 2 sentences

(13)老师领来了一个新同学。.

Laoshi ling -lai -le yi ge xin tongxue
teacher lead-come-Asp one CL new student
(The teacher brought along a new student.)

(53)他喝醉了酒。.

Ta he -zui -le jiu.
(He drank so much that he was drunk.)